スキップしてメイン コンテンツに移動

All about indigo workshop day 1

Threads of lifeによるワークショップ、All about indigoの1日目は、7時間みっちり実践でした。セオリーについては頭に入っていたので、イントロ程度であとはこうやってすぐに実践に入れてよかったです。そうそう、これを知りたかった、やってみたかった!の連続。参加してよかった。タイミングもよかった。ハッピーすぎて、興奮しすぎてか、遠足前の子供のように知恵熱のような何かが体をおそいちょっと体調を崩しかけ焦ったりも。

ナチュラル、サステイナブル、オーガニック、フェアトレード。物を購入するにあたりそんな言葉をよく聞きますが、一体どこまで本当にその意味を理解し実践しているのかはよく分からないことがほとんどです。そのことについても見て深く聞いてやってみようと思いました。

今回の参加者はわたしを含め5名。シンガポール、フランス、イギリスからの方々と在住者の私。共通言語は英語。同じパッションを持った5人(実は4人)、すぐに打ち解け盛り上がりました。奥様と参加のご主人はアスリートのメンタルな面をコーチングするコーチ。実はインディゴにそんなに興味がないけれども、愛する奥様のパッションを知りたくて付き添いのようについて来たと正直にそう自己紹介。愛ですね、愛。そんな理由で参加もいいではないですか。

私は自宅から通えないこともないですが、往復3時間を毎日5日間するのはしんどくてウブドに滞在することしました。

まずはスタジオ内にあるダイ・ガーデン(dye garden)へ。dyeとは染料のことで、その元となる植物のガーデンです。色別に5ブロックに分けられていましたが、日陰を好む青色、つまりインディゴの種の一つであるStrobilanthes cusiaは、分けられたブロックに関係なく日陰でぐんぐん育っていました。
インディゴの種も色々あり、ここで育っていたのは

Strobilanthes cusia
Indigofera tinctoria
Indigofera suffruticosa
Marsdenia tinctoria


ナチュラルに青い色を取り出す、染料を作る方法は各地域により、作り手により違います。お料理のレシピが色々あるように。

今回のワークショップでは、
発酵させてバクテリアの力で還元を促す発酵建ての方法と、
生葉からペーストを作りフルクトースで還元を促すsugar vatの作り方を習います。

私はこれまでsugar vatのやり方でやっていたので、発酵建ての方法を知りたかったのがメインです。生葉からペーストを作るのも初めて。ペースト状に出来上がったものを買うこともできますが、どう作られるのか詳しく知りたかったのです。

まずは発酵建ての準備。
スタジオに戻り、渡されたのが生のStobilanthesの葉を潰して団子状に丸め乾燥させたもの。この乾燥状態になるまでに5−7日かかるので先に出来上がったものを渡されました(作り方は別で習いました)。乾燥葉の団子を灰汁(この作り方もまた習いました)と混ぜ、手でほぐし、さらに足で潰していきます。まるでワイン作り。乾燥葉は、プーアル茶のような香りがしました。


それを、75Lのバケツに移し、40度の灰汁を加えます。

 かき混ぜ棒で、上下にかき混ぜます。よーく、かなりの時間かき混ぜます。発酵を促します。私たちが帰ってからも、スタッフの方が混ぜてくれたと思います。


次は、生葉からペーストを作る準備。
55kgの生葉のホコリや土などの汚れを洗い落とします。



ビニールシートで用意されたコンテナになるべく隙間なくぎゅっと詰めていき、竹で抑え重石をしてひたひた程度に水を入れます。雨水が入ってかさが増さないように全体を覆い、数日待ちます。


乾燥葉のお団子の作り方。
5kgの生葉を柔らかいところだけ切り取ります。
途中ランチタイムで、敷地内で、発酵大豆食品のテンペのサラダボウルを美味しく頂きました。
ランチから戻り、この木の臼で生葉を叩き潰しました。擦るというより、杵で上から叩き潰す感じです。結構二の腕がプルプル。

それを一口サイズの丸いおにぎり程度の大きさに丸めました。酸化により色が変わりました。このまま数日乾燥させます。ワークショプが終わるまでに完成しないので、この作り方を実践のみ、これをワークショップで使うには間に合わなさそう。これは、インディゴのマスターで有名な(知る人は知っている)フレンチマリアンのAboubakar Fofanaのやり方だそうです。日本では生葉からスクモを作りますが、プロセスはこのお団子は短時間ですが得ようとしているゴールはスクモと同じような。インド、アフリカ、日本、東南アジア、世界中でこのインディゴの青を手に入れようと、様々なレシピがその地で最も効率良い方法で考えられ受け継がれてきました。その話がまた面白い。


7時間はあっという間にすぎそうで、最後はscouring。日本語では精練と言い、染色前の準備で、生地を染めるにあたり邪魔となる混じり物を取り除く大事な作業です。とは知っていましたが、こんなに大事でこんなに手間、体力、時間がかかるなんて。自分のやっていた精錬の甘さを知りました。これは必死で、写真を撮る間も無く、ひたすら生地と糸を手洗いしすすぎ、石鹸水と灰汁の混じった湯で煮て、また洗いすすぎと完全に混じり物を取り除く作業でした。ここで午後5時。みんなお疲れ様で、1日目のワークショプは終了しそれぞれ宿に戻りました。


宿についた私はベッドに倒れこみ、夕食も抜きで寝ようと思いましたが(このワークショプ中は小食と決めていた)、お腹すいて夜中に起きるのもヤダなと思い(あっさりいつもの自分に)、宿から1分の小さなレストランでとっても美味しくて、がっつしていないビーフルンダンを食べ(普通はがっつりなビーフの煮込みです)寝ました。

そして、今から二日目のワークショプに行ってきます!





コメント

このブログの人気の投稿

Woman in Artland vol.11 ChonTea ファウスティン・タン/Faustine Tan

 Artlandな人びと、11人目のWoman in Artlandは、インドネシア・バリ島でChonTeaとして活動しているファウスティン・タン/Faustine Tanさんです。お茶を通して、とてもワクワクする非日常へ導いてくれるChonTeaのワークショップは、まさに一杯のお茶の中にアドベンチャーを感じる"adventures in a cup of tea"のとおり。大の日本好きで日本へは10回以上行ったことがあるそうで、お抹茶の点て方もここバリ島でおしえています。 初めて会った日にワークショプを一緒にしてみようよ!の話になり、4月17日に我が家の庭で開催決定。家庭でできる お茶の循環ワークショップ"Circle of leaf"も一緒にします 。 1. ファウスティンさんについて、そしてChonTeaの始まりをおしえてください。  Please let us know about you and how you started ChonTea. My name is Faustine, 35years old and I lived in between Bali and Bangkok for the past 9 years, this is the first year I did not take any flight due to pandemic, but soon. My Mother originally from Surabaya, so I grew up in Surabaya, Jakarta and Malaysia. I start my first job when I was in University at The London School of Public Relations, as a junior journalist for a local newspaper in Jakarta and then move to UNICEF as a trainee and grown my corporate career there for 4 years, decided to move to Bali in 2009, helping my family in wooden ...

藍染が繋いでくれた素敵な偶然(セレンディピティ)/  Serendipity through my indigo dye experience

今日は私が体験してきた、藍染を通しての出会いについて書きたいと思います。 ふと振り返ると、今、私がいる場所や繋がっている人たちややっていることというのは、その時々に目の前にあったことを楽しんできた、一生懸命にやってきた事の点と点の繋がりの結果だなと思います。一生懸命、といっても、幸いにも思い出すのは楽しかったから夢中でやったという事ばかり。藍染を始めたのもそんなただ単に、楽しい!もっと知りたい!からのきっかけでした。 バリ島で 2015年から始めたブランドJalak Bali も小さく始めて小さなままですが、バリ島のみに生息する絶滅の危機にあるこの美しい鳥Jalak Bali(カンムリシロムク)をブランド名とし、鳥のように飛び訪れた先々で出会った布、ボタン、フリンジ、レザー、デザイン、カルチャー、暮らしや人々からインスパイアされた服やバッグを作り始めました。 自分が着たい素材やデザインからの始まりで、今もそのままなのですが、気が向いてビビっとくるものがある時だけ作る気ままなものです。 結果、ワンサイズで上質でタイムレスであれば、服というのはそんなに要らないという気づきもあり、すでに持っているものをリデザインやアップサイクルしてまた着るということを素敵だなと思うようになりました。 日本には、”もったいない”という言葉があります。無駄にしない、というニュアンスとも違い、英語でも訳しにくい言葉ですが、金継ぎや刺し子の文化に見られるように、すでにあるものや壊れたものをアップサイクルしてまた使うということをしてきました。 私は、それをとても素敵なことだなと思い、温かみがあるアートピースとして見るようになりました。刺し子はSASHIKO、金継ぎはKINTSUGI、刺し子で補強されたアンティークのボロ着はBOROとして海外でも注目されています。実用的なこととしてなされていたそんなプラクティスが今はアートピースとして見られますが、私はまたそんなことを自分の生活で普通に実用していきなと思うようになりました。単に、思い入れがあって捨てられないモノを大切に使いたい気持ちからです。それをサステイナブルであるとか、スローファッションとも言うのかもしれません。 そんな時に始めたのが藍染。英語ではIndigo Dyeです。強いパッションがあればわりとパッと行動に移す性...

旅/Trip

今週は子供達の学期と学期の間のお休み、term breakです。 庭に造ったツリーハウス を自分たちも使いつつ貸してもいるのですが、オランダからのゲストさんに貸している間、私たちもちょっと旅に出ることにしました。 と言っても、私たちの住むCangguから車で1時間半ほどの島のあっち側、Bukitへ。 超観光地のバリ島ですが、住んでいると見るもの全てが日常なのでとっても普通になってしまい、わざわざ行くのもねぇ....と結局自分の心地よいeasyなゾーンから動かなくなりがち。壱岐で生まれ育った私は、絶景の辰の島に行ったのは数年前が初めて! シンプルに目の前の日常に満足というのもいい。とても幸せなことです。 でも、少し足を伸ばして行った先では、必ず、良くも悪くも予想していなかったことを見たり体験したり考えたり、誰かと出会ったりします。心地よいホリデイになるかもしれないし、痛い経験からの学びある体験(修行!)となるかもしれない。 私たちにとっての今回の旅は島内ということもあり、20分でパッキング。子供達のパッキングは一切手伝わないのもお互いにとってよいんですよ。泊まる先のPandawa beach付近は何もないという情報に、ちょっとワクワク。幸せなことに何でも手に入る今、便利なことが汚染に繋がっている今。何もないかも、ということにワクワクする自分がいかに恵まれているか。そんなこともふと思ったり。 しかし、甘党の私は、美味しい甘いものがないホリデイはツマラナイ修行になってしまうと思ったので、冷蔵庫に入れっぱなしの50%割引のマスカルポーネチーズで、料理好きの次男とささっとティラミスを作ってタッパーに入れて出発することにしました。 世界がぎゅっと縮小された多様な人種が集まるチャングー(Canggu)を後に、サンセットロード(Sunset Road)の渋滞を越え、空港付近を超え、Bukitの半島へ到着。会議に参加の夫を降ろしてから、息子たちとPandawa beach付近の宿へ。向かう途中、どんどん何もなくなって行き、緑も少ないとてもドライなエリアへ入っていき、建築で使われるであろう白いlime stoneが掘られ運送されるのを横目に、舗装されていない道路へ突入。やっぱり最後に見たスーパーで食べ物買っておけばよかった・・・と少し...